Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı تدريب القراءة
Education
Sports
Medicine
Psychology
Çevir Fransızca Arapça تدريب القراءة
Fransızca
Arapça
İlgili Sonuçlar
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
stage (n.) , {educ.}تَدْرِيب {تعليم}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
training (n.) , {sport}تَدْرِيب {رياضة}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
قراءة {تعليم}daha fazlası ...
-
stagiaire (n.) , mfdaha fazlası ...
-
exercice (n.)daha fazlası ...
-
fauconnerie (n.) , {sport}فَنُّ تَدْرِيبِ الصَّقْر {رياضة}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
pupitre (n.) , {ménage}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
alexie med.فقد القراءة طبdaha fazlası ...
-
bibliothérapie med.daha fazlası ...
-
divination (n.)daha fazlası ...
-
قراءة البخت {علم نفس}daha fazlası ...
-
lecteur (n.)daha fazlası ...
-
عسر القراءة طبdaha fazlası ...
örneklerde
-
C'est la fondation "train de lecture" Je suis allé à leur gala l'année dernière..هذا تأسيس التدريب على القراءة .ذهبتُ إلى حفلهم في العام الماضي
-
Quand on a vu Laura, elle avait un badge de volontaire pour la fondation du "train de lecture"عندما رأينا (لورا) للمرّة الأولى، كانت ترتدي .شارة المتطوعين لتأسيس التدريب على القراءة
-
Et pourtant là vous etes debout à côté d'elle... une volontaire du train de lecture....(لكن ها أنت هنا تقف بجوار (لورا .مُتطوّعة في التدريب على القراءة
-
Qui ne sait pas lire commence par l'alphabétisation, continue par le primaire accéléré, puis les études secondaires.ويبدأ الذين لا يعرفون القراءة بالتدريب على القراءة والكتابة، ثم دراسة مواد المرحلة الابتدائية بصورة معجَّلة، ثم دراسة مواد المرحلة الثانوية.
-
Depuis 1998, le budget de l'alphabétisation augmente d'année en année grâce aux fonds débloqués sur le budget gouvernemental:وقد زادت الاعتمادات المخصصة للتدريب على الإلمام بالقراءة والكتابة في سنة منذ 1998:
-
S'agissant de l'éducation extrascolaire, il existe des cours d'alphabétisation et d'éducation complémentaires, ainsi que des cours de formation aux compétences pratiques, mais ces programmes ne sont pas conçus dans une optique sexospécifique.وفيما يتعلق بالتعليم غير الرسمي، مع أن هناك تدريبات على القراءة والكتابة وتدريبات لإعادة التعليم فضلا عن تدريبات على المهارات المعيشية تجرى للرجال والنساء، لاتوفر تلك البرامج تربية جنسانية.
-
La loi sur la formation professionnelle doit être examinée en première lecture par le Parlement à l'automne 2007.ومن المتوقع أن ينظر البرلمان في مشروع القانون المتعلق بالتدريب المهني في قراء أولى في خريف 2007.
-
• Éduquer et former les femmes à l'alphabétisation, à l'encadrement et à la vie.• توفير التعليم والتدريب في مجالات تعليم القراءة والكتابة والقيادة والمهارات الحياتية للنساء.
-
Cela permet aux femmes de s'alphabétiser, d'acquérir une formation et d'exercer des activités rémunératrices.ويتيح هذا للمرأة متابعة تعلم القراءة والكتابة، والتدريب وأنشطة إدرار الدخل.
-
Cela s'explique par les faibles capacités et potentialités dues au manque de formation et au faible taux d'alphabétisation fonctionnelle.ويعزى ذلك لضعف قدرات وإمكانات العاملين فيه بسبب انعدام التدريب وتدني نسبة الملمين بالقراءة والكتابة.